الشيخ البهائي العاملي (مترجم: على بن طيفور بسطامى)
65
منهاج النجاح في ترجمة مفتاح الفلاح (فارسى)
بَعْضِكُمْ بَعْضاً « 1 » . و نيز استدلال نمودهاند به آنچه روايت شده است از حضرت رسالت پناه صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم كه آن حضرت فرمودهاند : من ذكرت عنده فلم يصلّ علىّ فدخل النّار فابعده اللَّه . يعنى : « نزد هر كس كه من مذكور شوم و آن كس بر من صلوات نفرستد پس هر آينه داخل در آتش خواهد شد و از رحمت و كرامت حضرت عزّت - جلّ شأنه - دور خواهد بود » . و نيز استدلال نمودهاند به آنچه روايت شده است از حضرت رسالت پناه صلّى اللَّه عليه و آله و سلّم كه آن حضرت در جواب سؤال فرمودهاند وقتى كه جمعى سؤال نمودند از تفسير آيت وافى هدايت : إِنَّ اللَّهَ وَ مَلائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَ سَلِّمُوا تَسْلِيماً « 2 » . پس آن حضرت در مقام جواب آن جماعت در آمده فرمودند كه : « اين آيهء كريمه از جملهء علوم مكنون است كه اگر چنانچه شما از آن سؤال نمىكرديد هر آينه من خبر آن را به شما نمىدادم و تفسير آن را بيان نمىكردم . بدرستى كه حضرت ربّ العزّة دو فرشته بر من موكّل گردانيده است كه نزد هيچ يك از شما مذكور نشوم كه او صلوات بر من فرستد مگر آنكه آن دو فرشته از براى او آمرزش خواهند ، و در جواب آن كس گويند كه : غفر اللَّه لك . « 3 » و چون آن دو فرشته طلب آمرزش نمايند از جهت آن مؤمن ، اللَّه تعالى و جميع فرشتگان بگويند : آمين . و نزد هيچ يك از شما مذكور نشوم كه او صلوات بر من نفرستد مگر آنكه آن ملكين موكّلين نفرين او كنند و در جواب آن كس گويند كه : لا غفر اللَّه لك ، و اللَّه تعالى و جميع
--> ( 1 ) سورهء نور : 24 - آيهء 63 . « خواندن و صدا زدن رسول را در ميان خود به آن طور كه خودتان همديگر را صدا مىزنيد قرار ندهيد » . ( 2 ) سورهء احزاب : 33 - آيهء 56 . « همانا خداوند و فرشتگانش بر پيامبر درود مىفرستند ، اى مؤمنان شما نيز بر آن حضرت درود فرستيد و سلامى شايسته كنيد » . ( 3 ) « خداوند تو را بيامرزد » .